Doua evenimente literare la Centrul Cultural German Timisoara

În data de 21 februarie, la ora 17, la Muzeul de Artă Timișoara, va avea loc o masă rotundă cu Rodica Binder, fost redactor la emisiunea în limba română a postului de radio Deutsche Welle, cu scriitorul Radu Pavel Gheo, și cu traducătorul Alexandru Al. Șahighian. În cadrul expoziției „Herta Müller: Cercul drăcesc al cuvintelor“ aflată în Muzeul de Artă Timișoara, cei trei invitați vor purta o discuție despre opera Hertei Müller, despre receptarea ei de către public și de către presă precum și despre traducerea cărților ei în limba română.

La o zi după masa rotundă, în data de 22 februarie, la ora 10.30, sunteți invitați să „degustați” literatură și teme literare într-un cadru relaxat şi confortabil – la un „Mic dejun literar”. Oaspete va fi traducătorul Alexandru Al. Şahighian, tema întâlnirii fiind „Traducerea literaturii – literatura tradusă”. Ea va avea loc în cafeneaua Klapka din cadrul Casei Artelor (str. A. Pacha nr. 8).

Conceptul de „Mic dejun literar” este adesea întâlnit şi în Germania, unde publicul are ocazia de a asculta lecturi sau prelegeri şi de a discuta degajat despre temele abordate. De data aceasta, Alexandru Al. Şahighian va vorbi despre literatura contemporană din spaţiul german, care a fost tradusă în limba română, printre altele și despre literatura pentru copii şi tineri, dar şi despre problematica traducerii ca o „punte între două culturi”, în contextul în care literatura de limbă germană a fost foarte mediatizată la Bookfest 2013.

Ambele evenimente se vor desfăşura în limba română.

Related posts

Leave a Comment

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.